当前位置:首页 > 知识 > 

(龙腾网)德国的一座壮丽的王宫博物馆馆藏的珠宝遭到盗窃

(龙腾网)德国的一座壮丽的王宫博物馆馆藏的珠宝遭到盗窃

(龙腾网)德国的一座壮丽的王宫博物馆馆藏的珠宝遭到盗窃 原创翻译:龙腾网 -------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------ Thieves have reportedly pulled off a spectacular heist in t

(龙腾网)德国的一座壮丽的王宫博物馆馆藏的珠宝遭到盗窃

原创翻译:龙腾网

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Thieves have reportedly pulled off a spectacular heist in the German city of Dresdens royal palace, one of Europes most renowned museums. Police in Dresden say the break-in at the palaces Green Vault took place in the early hours of Monday morning. It has yet to be confirmed what exactly was stolen, but the loot apparently includes three priceless sets of jewellery. Dresdens prized collection of historical treasures includes crown jewels and bowls carved out of crystal.

据报道,数名窃贼在欧洲最著名的博物馆之一——德国德累斯顿市选帝侯王宫实施了一场精心策划的盗窃。 德累斯顿市警察说,窃贼们在星期一凌晨闯入了宫殿的绿穹珍宝馆。 目前尚未确认具体有多少文物失窃,但被盗的藏品中包括了三组价值连城的珠宝。 德累斯顿珍贵的有着悠久历史的藏品中就包括了王冠上的宝石和用水晶雕刻而成的碗。

评论翻译

原创翻译:龙腾网

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Laurent Beaulieu

incompetence and lack of security, just too easy.

保卫人员不称职,而且安保工作做得也不好,下手简直太容易了。

k w

The guards were both sleeping, and the camera s were off again! He we go.

俩保安都睡觉了,监控设备也关机了,弟兄们,咱们动手吧!

Zakariye batalaale

Hollywood is preparing the movie.

好莱坞正准备以此事为题材拍个电影。

Dan Roux

My washroom is more secure than that museum.

我家厕所都比这博物馆保险。

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Drealmers S

The security was a joke

这安保就是个笑话

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Chris84

damm that glass was stronger than the immigration laws in germany

草!这玻璃比德国的移民法还结实!

Corkys Stamps

That easy to steal priceless artifacts, jewels, gold etc????? Terrible security measures and the thieves knew that.

偷这些无价的艺术品、珠宝、黄金这么容易?安保措施一塌糊涂,被小偷摸得一清二楚。

Brandt Russ

I need this in one episode of money heist

我希望《纸钞屋》拍一集这个事。

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Knot Gordo

DeutscheBank stole more using credit default swaps.

德意志银行利用信用违约互换偷的比这还多。

Kevin Duggan

Mercle announcement she say Germany is now totalitarian no JK

默克尔在她的声明中说:德国现在是一个极权主义国家,没开玩笑。

La habitacion del atrapado

Even German thieves are highly efficient

连德国的小偷都这么有能力!

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

C

Clearly not locals...

明显不是本地人所为。

dilanz51

Please make a movie on this

拿这事为主题拍个电影吧

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Mike OKeefe

Priceless ??????

Then how could he just walk in break glass and leave ?

Good luck to him. !

(珍宝)无价吗?(安保照理说应该做得不错)

可他是怎么做到轻松打破玻璃然后大摇大摆地进去实施偷窃然后全身而退的呢?

祝他好运!

Club Sport

Love a good heist.

爷就佩服神偷。

ADI !

Nightingales are back

夜莺回来了!(小偷又光顾了!)

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Clayton de Freitas

They took what they wanted to sell off to collectors

他们偷走想要的,卖给收藏家。

Wooly Pandora

Who dont like a good heist . Beautiful Just my opinion

谁不佩服神偷呢?我个人认为这帮家伙干得漂亮。

Shakil Ahmed

what was safty mearured in buliding

大楼的安保措施是什么?

Walter Dumas

It was obviously an inside job.

这明显是内部人作案。

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Piotr Bartnicki

Best comment at Polish radiothe thieves showed the Germans that there is no need to start a war to steal gold and works of art

波兰电台对此事做出了最佳评论,说道:“窃贼们向德国人证明了如果想要窃取黄金和艺术品他们不费吹灰之力就可以办到。”

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Gman Singh

Germany cant even protect its own treasures but going around the world preaching what other countries must do lol

德国连自家财产都看不住,居然还有脸满世界指手画脚、要求别的国家做这做那,这种行为真可笑。

Top Shelf Kratom,free samples.

Only the person who can quietly estimate values, who is forever kind regardless of unkindness, is forever gentle in the face of cruelty and is forever generous in the face of selfishness, only this type of person is beginning to build treasures where thieves can not come in to steal.

只有能安静地估量价值的人,无论其他人有多刻薄,他或她都能永远保持善良,这样的人面对残暴与自私的人也能永远和善和慷慨地待人,只有这种人才能创造出无法被人偷走的财宝。

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

A P

Amazing anyway all of that was stolen from others. We all know where those were stolen from.

干得漂亮,反正那些财宝也是从别国那里偷来的,我们都知道是从哪偷来的。

Cetribea Burundibwiza

The entire German government is filled with thieves too. They did more than that to Africa.

整个德国政府也一样是个贼窝,他们对非洲干的事比这过分多了。

Mac Turner

The white man is the biggest murderer and thief ,in the history of the world ,all of those Jewels were stolen from Africa India and China and hundreds of thousands of men ,women and children, were murdered

白种人是全世界有史以来最大的屠夫和窃贼,所有这些财宝都是他们从非洲、印度和中国偷来的,还有难以计数的男人、妇女、儿童被白种人屠杀了。

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

john rogers

Congratulations to these thieves. Totally genius....

祝贺这些小偷,他们真是一帮天才。

Robitussin Ethanol

We need a movie now

我们亟需以此为题材拍部电影!

-------------译者:劉繼魯--- 审核者:龙腾翻译总管------------

Rafi Charkasian

Europe is a joke. WWIII when are you coming? were ready

欧洲就是个笑话。三战什么时候来啊?我们都盼着这一天呢!

ejiro okri

Most of the jewelry was stolen from other nations Ill bet

我敢打赌这些珠宝中的大部分都是从别的国家偷来的。

Jerome Lombardo

I wonder how much of what was stolen was, was already stolen by the Germans during the war?????

我想知道这些被盗的珠宝中有多少是德国曾经在战争中偷来和抢来的。

Boleslavs Avdax

Augustus ll the Strong was the king of Poland, so the royal treasures belong to Poland anyway. Give it back when you find them. Chapeau bas to the thieves.

奥古斯都二世大帝是波兰国王,这座宫殿曾经属于这位国王,所以这些王室珠宝也应该属于波兰。所以当你们德国人找到这些珠宝的时候就把它们还给波兰吧!我向那些小偷脱帽致敬。

(注:奥古斯都二世(1670-1733):萨克森选帝侯,波兰国王,德累斯顿王宫的曾经的拥有者。)

以上就是((龙腾网)德国的一座壮丽的王宫博物馆馆藏的珠宝遭到盗窃)全部内容,收藏起来下次访问不迷路!